英語で世界を広げたい!~英語学習&見聞録~

バイリンガルを目指す学習記録、勉強法、その他英語ネタ。同じように英語で世界を広げたい!と思っている人の参考になれば幸いです。

洋書多読『Lost in Tokyo』126ページ

[記事編集履歴:2021年1月21日最終更新] 

第14章。

那須にむかった主人公WillieとHiroshi。皇族の同窓生と一緒にいるであろうKeikoを探しはじめる。

Willieはレンタカーで周囲を回り土地勘を掴む。Hiroshiは不動産屋で部屋を借りるふりをしながら情報収集する。不動産屋の一軒で、皇族のヴィラの近くを借りた若い女性の話を聞く。

このヒントを下に、Willieは皇族のヴィラに向かう。ヴィラは2人の黒服警備員に警護されていて立ち入りを拒まれたが、とある策を用いて、Keikoとの対面を実現する。

Keikoに招き入れられたWillieは、Keikoの父ではなく、母とTanakaの依頼でここに来たことを説明する。Keikoは、皇族の同窓生をHanakoと紹介する。

Willieは、Keikoに対し、母とTanakaと話すように説得。Tanakaに電話すると、1時間以内に来れるという。那須に宿泊していた模様。

母とTanakaを待つ間、プリンストンの同窓であるKeikoとHanakoは、二人で絵本を書いて出版したい、という夢について話す。Hanakoは結婚して子供もいるがそれだけでは物足りない何かがあり、Keikoも父の意向と関係の無い何かを成し遂げてみたいようだ。

その後母とTanakaが到着し、今後についてWillie以外の4人で話し合いがもたれる。

そこに突如車に乗った謎の4人組がきてヴィラに突入してきて…。

 

・・・

今日もちょっと時間が無いので、1ページで終了!

 

<語彙力UPクイズ>

【脚注に答えがあります】

  • oblivious*1
  • pummering*2

  

ロスト・イン・トーキョー Lost in Tokyo (ラダーシリーズ Level 5)

ロスト・イン・トーキョー Lost in Tokyo (ラダーシリーズ Level 5)

 

 

*1:意味:忘れて、気づかず

*2:意味:こぶしでうつ

【RedKiwi/Youtube】「Ariana Grande - Focus」アリアナ・グランデ:フォーカス

[記事編集履歴:2021年1月19日最終更新]

動画の一文一文のリスニングを穴埋め形式で練習できるアプリRedkiwi。

 

今日は、今をときめくアメリカの歌姫アリアナ・グランデが2015年に発表した楽曲、Focusからの出題でした。

 


Ariana Grande - Focus

例によって、RedKiwiでは最初の2分程度を切り取って いるのですが、ニュース動画等とちがって早口でブロークン、かつ文法より韻を重視していることもあり、なかなか難しかった。

 

例えば冒頭

I know what I came to do And that ain't gonna change

この曲、are notを意味する「ain't」が多用されています。

一度聞いてわかっていればまあ拾えるのですが、最初歌詞を知らずに聞き流すと「I」とかと聞き違える。

また、

So go ahead and talk you talk, 'Cause I won't take the bait

の「bait」も、最初biteかと思いました。

I'm over here doing what I like

i'm over here working day and night

のあたりは、単純に早くて、特に前段がうにゃうにゃっとなりました。

歌詞をみると特に難しいことを歌っているわけではないんですが、初見で完全に聞き取るのは私にはまだハードル高いです。

 

まあ、曲の歌詞って日本語でも難しいことありますが、こういうのがサラサラっと聞き取れるようになるといいなと思います。

あと、洋楽がカラオケで上手に歌えるとカッコいいだろうなーと昔から思っていますが、これは遠い先の夢になりそうです…。

 

【おススメ度:★★★☆☆】(英語学習への個人的おススメ度です!)

 

<語彙力UPクイズ>

【脚注に答えがあります】

  • take the bait*1
  • bae*2

apps.apple.com

 

*1:意味:誘いにひっかかる、誘惑に乗る

*2:意味:babe, baby

洋書多読『Lost in Tokyo』123~125ページ

[記事編集履歴:2021年1月18日最終更新]

第14章。

那須にむかった主人公WillieとHiroshi。皇族の同窓生と一緒にいるであろうKeikoを探しはじめる。

Willieはレンタカーで周囲を回り土地勘を掴む。Hiroshiは不動産屋で部屋を借りるふりをしながら情報収集する。不動産屋の一軒で、皇族のヴィラの近くを借りた若い女性の話を聞く。

このヒントを下に、Willieは皇族のヴィラに向かう。ヴィラは2人の黒服警備員に警護されていて立ち入りを拒まれたが、とある策を用いて、Keikoとの対面を実現する。

Keikoに招き入れられたWillieは、Keikoの父ではなく、母とTanakaの依頼でここに来たことを説明する。Keikoは、後続の同窓生をHanakoと紹介する。

Willieは、Keikoに対し、母とTanakaと話すように説得。Tanakaに電話すると、1時間以内に来れるという。那須に宿泊していた模様。

母とTanakaを待つ間、プリンストンの同窓であるKeikoとHanakoは、二人で絵本を書いて出版したい、という夢について話す。Hanakoは結婚して子供もいるがそれだけでは物足りない何かがあり、Keikoも父の意向と関係の無い何かを成し遂げてみたいようだ。

その後母とTanakaが到着し、今後についてWillie以外の4人で話し合いがもたれる。

 

・・・

今日は寒い!

最近バタバタして英語もその他も、勉強系があまり進んでおりません。

仕事を片付けてすっきりしたい気持ちと、勉強もやりたい気持ちと、せめぎあい。

ままならないですね。

 

<語彙力UPクイズ>

【脚注に答えがあります】

  • stumble*1
  • deject*2
  • exuberant*3

 

<復習クイズ>

英語の勉強は復習も大事。

今日は過去の語彙力UPクイズから以下出題です。

  • Truth be told
  • Buttoned up
  • pancreas

もしわからない表現がありましたら、答えは以下記事で!

 

someoneinthisworld.hatenablog.com

 

ロスト・イン・トーキョー Lost in Tokyo (ラダーシリーズ Level 5)

ロスト・イン・トーキョー Lost in Tokyo (ラダーシリーズ Level 5)

 

 

*1:意味:つまずく

*2:意味:落胆する

*3:意味:豊かな、元気に満ちた

Hidden(秘伝)★わたしの英語アウトプット法

あまり「わたしの」アウトプット法という程オリジナルなすごい技があるわけでもないのですが。

はてなブログが、タグ機能の新設にあたり、「#わたしのアウトプット方法」というお題でタグをつけて記事を書いてみようというキャンペーンをしており、タグって良い機能だなと思うので、応援の意味もこめて参加してみたいと思います。

当方英語をテーマにしたブログですので、英語のアウトプット法を書いてみます。

なお、タイトルは、英単語の『Hidden』には「隠された」とか「秘密の」という意味がありまして、日本語の『秘伝』と似てるじゃん!と思いついて付けただけでして、深い意味はありません。Sorry:)!

 <目次>

1.ブログを書く

なんといっても、せっかくブログを書いていますので、アウトプットの第一はブログにしておきましょう。

本ブログは、2020年8月20日から、かれこれ2か月近く、ほぼ毎日書いています。

基本的に、洋書を読んだり、英語の動画をみたり、英語のアプリをやったりした内容を紹介しつつ、その中で気になった英単語や表現等を語彙力アップクイズという形で読者に出題し役立ててもらうスタイルです。

ブログに書くことで自分の記憶定着にもなるし、ブログを見直す際には復習もしちゃおうという一石二鳥、三鳥狙い。

英語学習にブログを活用するメリットについては以下記事でも書きましたので、ぜひ参考にして頂けると嬉しいです。

学習にブログを活用するメリット5つと注意点3つ - 英語で世界を広げたい!~英語学習&見聞録~

 

2.職場で英語を使う

普段から仕事で英語を使っており、ネイティブとの英語会議はほぼ毎日あり(長いと数時間)、同僚にもネイティブが多い環境です。

なので、日々の勉強で学んだ表現等を仕事でも使うことで、英語が身につきやすくなるし、仕事上のコミュニケーションのQualityもアップするしで、相乗効果があるといいなと思っています。

 

3.日記を書く

ブログとは別に、日々のやったことや思ったこと等について日記をつけています。

Daylioというアプリと、Evernoteを使用。

Daylioでは、英語の勉強をしたら「英語」ボタンを押すだけ。他にも、今日の気分や、やったこと等を、ボタン一つで記録できる便利なアプリです。

Evernoteは、詳細な勉強内容や感想等を記録するようにしています。Evernoteにもはてなブログと同様、過去記事と同じフォーマットで新記事をおこせる機能があるので、基本的にフォーマットは毎日同じにして、なるべく形式面に時間をかけないようにしています。

 

4.SNS

一応本ブログと連携したTwitterアカウントがあるのですが、こちらは記事の更新以外ほとんど投稿できていません。時間ができたら、本ブログの語彙力アップクイズの中でも役立ちそうな表現等をつぶやくボットを作ってみたいなと思っています。

海外留学時の友人等とつながったFBアカウントもあるので、こちらではたまに英語で投稿して交流したりしています。

 

5.英語学習アプリ

RedKiwiやスピークバディ、Real英会話等のアプリには、録音機能もあるので、たまにこれを使ってスピーキングの練習をしたりしています。

本当はオンライン英会話もトライしてみたいところなのですが、色んなオンライン英会話があって迷ったり、予約が必要だったり、まとまった時間が必要そうなのがネックで、まだトライできていません。

オンライン英会話によっては、AIを使って英語力を判定してくれるテストを提供しているようなところもあって、やってみたら面白んだろうなあとは思うのですが…。

 

6.手帳

日々生活したり仕事する中で出てきた知らない英語表現や覚えておきたい単語等を、手帳にメモっています。あとから手帳を見返すと、「これはすっかり覚えたなー」というものから、「ほとんど使わないので身についてないな」というものまで、色々あって面白いです。

 

 ・ ・ ・

ということで、とりとめないのですが、以上がわたしの英語アウトプット法でした!

洋書多読『Lost in Tokyo』121~122ページ

[記事編集履歴:2021年1月16日最終更新]

第14章。

那須にむかった主人公WillieとHiroshi。皇族の同窓生と一緒にいるであろうKeikoを探しはじめる。

Willieはレンタカーで周囲を回り土地勘を掴む。Hiroshiは不動産屋で部屋を借りるふりをしながら情報収集する。不動産屋の一軒で、皇族のヴィラの近くを借りた若い女性の話を聞く。

このヒントを下に、Willieは皇族のヴィラに向かう。ヴィラは2人の黒服警備員に警護されていて立ち入りを拒まれたが、とある策を用いて、Keikoとの対面を実現する。

Keikoに招き入れられたWillieは、Keikoの父ではなく、母とTanakaの依頼でここに来たことを説明する。Keikoは、後続の同窓生をHanakoと紹介する。

Willieは、Keikoに対し、母とTanakaと話すように説得。Tanakaに電話すると、1時間以内に来れるという。那須に宿泊していた模様。

Tanakaを待つ間、プリンストンの同窓であるKeikoとHanakoは、二人で絵本を書いて出版したい、という夢について話す。Hanakoは結婚して子供もいるがそれだけでは物足りない何かがあり、Keikoも父の意向と関係の無い何かを成し遂げてみたいようだ。

 

・・・

今日も引き続きちょっとバタバタしてますので、ちょっとだけ更新。

 

<語彙力UPクイズ>

【脚注に答えがあります】

 

<復習クイズ>

英語の勉強は復習も大事。

今日は過去の語彙力UPクイズから以下出題です。

  • grimace (at somebody/something)
  • limp
  • limp along
  • upshot
  • culprit

もしわからない表現がありましたら、答えは以下記事で!

 

someoneinthisworld.hatenablog.com

 

ロスト・イン・トーキョー Lost in Tokyo (ラダーシリーズ Level 5)

ロスト・イン・トーキョー Lost in Tokyo (ラダーシリーズ Level 5)

 

 

*1:意味:ちょっと動かす

洋書多読『Lost in Tokyo』118~120ページ

[記事編集履歴:2021年1月14日最終更新]

第14章。

那須にむかった主人公WillieとHiroshi。皇族の同窓生と一緒にいるであろうKeikoを探しはじめる。

Willieはレンタカーで周囲を回り土地勘を掴む。Hiroshiは不動産屋で部屋を借りるふりをしながら情報収集する。不動産屋の一軒で、皇族のヴィラの近くを借りた若い女性の話を聞く。

このヒントを下に、Willieは皇族のヴィラに向かう。ヴィラは2人の黒服警備員に警護されていて立ち入りを拒まれたが、とある策を用いて、Keikoとの対面を実現する。

Keikoに招き入れられたWillieは、Keikoの父ではなく、母とTanakaの依頼でここに来たことを説明する。

・・・

今朝は色々あって午前3時起きだったので、かなり眠いです…。

 

<語彙力UPクイズ>

【脚注に答えがあります】

  • emissary*3

 

<復習クイズ>

英語の勉強は復習も大事。

今日は過去の語彙力UPクイズから以下出題です。

  • vulture
  • gappy
  • contrite
  • rambling

もしわからない表現がありましたら、答えは以下記事で!

 

someoneinthisworld.hatenablog.com

 

ロスト・イン・トーキョー Lost in Tokyo (ラダーシリーズ Level 5)

ロスト・イン・トーキョー Lost in Tokyo (ラダーシリーズ Level 5)

 

 

*1:意味:the fact of hanging or bending down in the middle, especially because of weight or pressure

*2:意味:the state of being calm and in control of your feelings or behaviour/平静、沈着 用例:to keep/lose/recover/regain your composure

*3:意味:a person who is sent to deliver an official message, especially from one country to another, or to perform a special task

【RedKiwi/Youtube】「ABC News: More than 40,000 airline workers lose their jobs」

[記事編集履歴:2021年1月11日最終更新]

動画の一文一文のリスニングを穴埋め形式で練習できるアプリRedkiwi。

ほぼ毎日やってはいるのですが、ブログ記事にはしてなかったので、久しぶりに。

 

今日は、新型コロナの影響で米国航空業界で4万人以上の失業者が出ていることを報道したABC News動画からの出題でした。


More than 40,000 airline workers lose their jobs | WNT

 

ニュースなので、インタビュー動画や映画等に比べてスラングや口語表現が少なく、基本的には聴き取りしやすかったです。

 

ちょっとだけリスニングが難しかったのは、44秒目あたりでパイロットが話すシーン:

I've been flying here for 36 years and I'm fortunate enough today to fly with my son in the right seat.

「here for」のところ、ボソボソっとなって聞き逃しました。

あと、「fortunate」が、直前のI'mと混ざったか、「unfortunate」と聞こえて最初「?」となりました。普段unfortunatelyの方がよく聞く(使う)気がするので、そのせいもあるかな…。

いずれも普段だったら聞き飛ばすところですが、一文一文の単語ごとに穴埋めするアプリなので、立ち止まって聞き直せました。

 

また、1分9秒のあたりで:

Our parent company Disney laying off 28,000 people this week

と言っているのですが、最初「Disneyが親会社?みんなDisneyが好きすぎて、Disneyをour parent companyと言うスラングでもあるのかな?」と思いました。

調べたらabcニュースの親会社がウォルト・ディズニー・テレビジョンなんですね*1。知らなかった!

 

・・・

それにしても、新型コロナの影響は世界で吹き荒れてますね。

今年の初めあたりは、たった数か月で世界がこんなにも変わるとは予想だにしませんでした…。

米国は大統領まで感染する(というか本人が周囲に感染広げてる)大混乱に陥る一方、震源である中国がいち早く新型コロナの影響を克服して経済復活を遂げようとしているのは、ある種これからの世界を占う象徴的なものを感じます。

事実を受け入れた上で、どう向き合っていくかを考えていく必要があるなと思う今日この頃です。

 

【おススメ度:★★★☆☆】(英語学習への個人的おススメ度です!)

 

<語彙力UPクイズ>

【脚注に答えがあります】

  • furlough*2

apps.apple.com