英英辞典読み 72ページ目:averseからawardまで
今日も楽しく英英辞典読み!
「洋書の英語」さんで、面白いなと思った英語表現。
- learn the ropes:コツややり方を覚える。船乗りがロープの使い方を覚えたことから。
洋書に出てくる英語表現0015:「ropes(ロープ)」には「●●●」という意味がある【第2・第3の意味編2】 | 洋書の英語
- pedestrian:歩行者、という意味はもちろんですが、「平凡な」「ありきたりな」という意味もあるそうです。よく出てくる使い方のようですが、知りませんでした!
洋書に出てくる英語表現0016:「pedestrian(歩行者)」には「●●●」という意味がある【第2・第3の意味編3】 | 洋書の英語
- Catch-22:ジレンマや、身動きを取れない状況。意味は知っていたのですが、由来を知りませんでした!1961年に出版された戦争小説に出てくる、「気が狂った者がいれば飛行任務を解く。ただし、その者は自ら軍医に願いでなければならない」という22番目の軍規の落とし穴(Catch)から来ている言葉なんですね。軍医に願い出ている時点で、その判断ができている以上気が狂っていないとされ、結局飛行任務は解かれない…。
洋書に出てくる英語表現0017:Catch-22【ハイフンワード編1】 | 洋書の英語
<語彙力UPクイズ>
【脚注に答えがあります】
- avid*1
- avoid somebody/something like the plague*2
- avow that / avow something*3
<復習クイズ>
英語の勉強は復習も大事。
今日は過去の語彙力UPクイズから以下出題です。
- budge
もしわからない表現がありましたら、答えは以下記事で!
someoneinthisworld.hatenablog.com
<今読んでいる英英辞典のWeb版>
↓下の絵が、応援ボタンになっています!
にほんブログ村